Letrero en una silla eléctrica

143-145 top
“Usted puede estar seguro: es Westinghouse”.

Carlos Monsiváis
No. 143-145, Abril-Diciembre 1999
Tomo XXX – Año XXXV
Pág. 70

Expresión

143-145 top
“Dadle al asno”, tuvo su origen de que llevando a ahorcar un mozo de buen talle, salió una mujer de la casa pública, diciendo que le pedía por marido. Paráronse todos muy alegres, pensando le librarían de la horca. Llegó la mujer, y como él la vido tan fea y abominable, volvióse al verdugo, y dijo: Dadle al asno.

Sebastián de Covarrubias. Tesoro de la lengua castellana (1611)
No. 143-145, Abril-Diciembre 1999
Tomo XXX – Año XXXV
Pág. 66

Humor de Calígula

143-145 top
En medio de un espléndido festín comenzó de pronto a reír a carcajadas; dos cónsules, sentados a su lado, le preguntaron con acento adulador de qué se reía. “Es que pienso —contesto— que puedo con una señal haceros estrangular a los dos.

Suetonio
No. 143-145, Abril-Diciembre 1999
Tomo XXX – Año XXXV
Pág. 64